Autor: William Shakespeare
Género: Tragedia
Tema: Amor prohibido
Idioma: Inglés
Titulo original: The Most Excellent and Lamentable Tragedie of Romeo
and Juliet.
Romeo y Julieta (1597)
es una tragedia
de
William Shakespeare . Cuenta la historia de
dos jóvenes enamorados que, a pesar de la oposición de sus familias,
rivales entre sí, deciden luchar por su amor hasta el punto de
casarse de forma clandestina; sin embargo, la presión de esa
rivalidad y una serie de fatalidades conducen al suicidio de los dos
amantes. Esta relación entre sus protagonistas los ha convertido en
el arquetipo
de los llamados star-crossed lovers.
Se trata de una de las
obras más populares del autor inglés y, junto a Hamlet y Macbeth,
la que más veces ha sido representada. Aunque la historia forma
parte de una larga tradición de romances
trágicos que se remontan a la antiguedad,
el argumento está basado en la traducción inglesa (TheTragical
History of Romeus and Juliet, 1562)
de un cuento italiano
de MateoBandello,
realizada por Arthur Brooke,
que se basó en la traducción francesa
hecha por Pierre Boaistuau
en 1559. Por su parte, en 1582, William Painter
realizó una versión en prosa
a partir de relatos italianos y franceses, que fue publicada en la
colección de historias Palace of Pleasure.
Shakespeare tomó varios elementos de ambas
obras, aunque, con el objeto de ampliar la historia, creó nuevos
personajes secundarios como Mercucio y Paris.
Algunas fuentes señalan que comenzó a escribirla en 1591,
llegando a terminarla en 1595. Sin embargo, otras mantienen la
hipótesis de que la terminó de escribir en 1597.
Argumento
La representación y
puesta en escena comienza con una disputa callejera entre los
Montesco y los Capuleto. El príncipe de Verona, Della Escala,
interviene entre ellos y declara un acuerdo de paz que en caso de
ser violado habría de ser pagado con la muerte. Después de los
sucesos, el conde Paris se reúne con el señor Capuleto para
conversar sobre la idea de contraer matrimonio con su hija, pero
Capuleto le pide que espere durante un plazo de dos años más, tiempo
tras el cual Julieta cumpliría quince años. Aprovechando el
ofrecimiento, le sugiere que organice un baile familiar de carácter
formal para celebrar tal acontecimiento. Mientras tanto, la señora
Capuleto y la nodriza de Julieta, intentan convencer a la joven de
que acepte casarse con Paris.
En diferentes
circunstancias, Benvolio habla con su primo Romeo, hijo de los
Montesco, sobre su más reciente depresión. Convencido de que la
tristeza de su primo se debe al amor no correspondido de una joven
llamada Rosalinda —sobrina del señor Capuleto—, Benvolio le informa
acerca del baile familiar de los Capuleto. Finalmente, Romeo acepta
acudir sin invitación a la ceremonia, esperando encontrarse con
Rosalinda. No obstante, cuando llega al hogar de los Capuleto, se
encuentra con Julieta y se enamora perdidamente de ella. Tras
concluir el baile, en la secuencia conocida como "la escena del
balcón", Romeo se infiltra en el patio de los Capuleto y escucha
secretamente a Julieta, quien está en el balcón de su dormitorio,
admitiendo su amor por él a pesar de la hostilidad entre su familia
y los Montesco.
Con el paso del
tiempo, el joven comienza una serie de encuentros con la muchacha,
hasta llegar al momento en que ambos deciden casarse. Con la
asistencia de Fray Lorenzo, quien espera reconciliar a los grupos
rivales de Verona a través de la unión de sus hijos, al día
siguiente del juramento de amor, los enamorados se casan en secreto.
Ofendido por la intromisión de Romeo en el baile familiar, Teobaldo
—primo de Julieta— reta al joven a un duelo. Sin embargo, Romeo
evade el combate. Impaciente tanto por la insolencia de Teobaldo
como por la "cobarde sumisión de Romeo", Mercucio —amigo de Romeo—
acepta el duelo, aunque resulta gravemente herido por Teobaldo.
Dolido ante la muerte de su amigo, Romeo retoma el enfrentamiento y
logra asesinar al primo de Julieta. A consecuencia de lo anterior,
el príncipe exilia al joven de la ciudad, reiterando que si regresa,
"sería lo último que haría en su vida". Malinterpretando la tristeza
de su hija, el señor Capuleto decide ofrecerla en matrimonio al
conde Paris, intentando convencerla de aceptarlo como esposo y
convertirse en su "feliz consorte". Finalmente, la joven acepta bajo
la condición de prolongar la boda, aun cuando su madre se niega
terminantemente. Mientras tanto, Romeo pasa la noche secretamente en
la alcoba de Julieta, donde ambos tienen relaciones sexuales.
Julieta visita a Fray
Lorenzo para pedirle sugerencias, y éste conviene en ofrecerle una
droga que la induciría a un intenso coma con duración de dos horas y
cuarenta minutos. Una vez que la joven acepta llevar a cabo la
farsa, el fraile le promete enviar un mensaje a Romeo, informándole
sobre su plan secreto, por lo que podría volver cuando ella
despierte. La noche anterior a la boda, Julieta ingiere la droga y
sus familiares, al creerla muerta, depositan su cuerpo en la cripta
familiar.
A pesar de su promesa incondicional, el
mensaje de Fray Lorenzo nunca llega a Romeo y, en cambio, éste se
encuentra con Baltasar (uno de sus sirvientes), quien le informa de
la repentina muerte de Julieta. Frustrado ante semejante noticia,
Romeo decide comprarle al boticario de la ciudad un eficaz veneno,
antes de acudir a la cripta donde se encuentra Julieta. Al llegar,
se encuentra con Paris, quien momentos antes había estado llorando
sobre el "cuerpo inerte" de su amada. Creyendo que Romeo es un
saqueador de tumbas, el conde lo enfrenta pero muere asesinado por
el joven. Convencido todavía que su amada está muerta, Romeo procede
a beber el veneno. Al despertar del coma inducido, Julieta se
encuentra con los cadáveres de Romeo y Paris en la cripta; incapaz
de hallar una solución a tales circunstancias, determina atravesarse
el pecho con la daga
de su esposo. Tiempo después, los Montesco y los Capuleto,
acompañados del príncipe, se percatan de la muerte de los jóvenes y
del conde. Absorto por la trágica escena, Fray Lorenzo comienza a
relatar la historia completa del "amor prohibido" entre Romeo y
Julieta. Su revelación consigue terminar con la rivalidad entre
ambas familias.
Romeo y Julieta
finaliza con la elegía
de Della Escala sobre el "amor imposible" de los jóvenes: "Nunca ha
habido una historia más trágica / que ésta, la de Julieta y su
Romeo...
Estructura
dramática
En Romeo y Julieta, Shakespeare emplea varias
técnicas dramáticas que han recibido aclamación entre la crítica. El
principal rasgo elogiado al respecto es el cambio repentino de la
comedia a la tragedia,
situación que puede ejemplificarse en la conversación calambur
(juego de palabras) de Romeo y Mercucio momentos antes de que llegue
Teobaldo. Previo a la muerte de Mercucio en el Acto III, el guión
tiende hacia una postura más cómica. Sólo después de ese momento,
adopta un tono serio y trágico. Aun cuando Romeo es desterrado, y no
ejecutado, mientras Fray Lorenzo le sugiere un plan a Julieta para
que ella pueda reunirse con su amado, la audiencia todavía puede
esperar a que todo finalice bien entre ellos. De forma
imperceptible, el público queda en un "intenso estado de suspense"
para cuando inicia la última escena en la tumba: si Romeo se retrasa
lo suficiente como para que Fray Lorenzo pueda llegar a tiempo, el
primero y Julieta podrían salvarse. Estas permutaciones que van
desde la esperanza
hasta la desesperación, para continuar con el indulto
y un nuevo sentimiento de optimismo, sirven para enfatizar la
tragedia en el final, donde la última esperanza ha quedado
descartada y ambos protagonistas mueren en la última escena.
El autor también hace
uso de argumentos secundarios para ofrecer una visión más clara de
las acciones desarrolladas por cada uno de los personajes
principales. Por ejemplo, al comienzo del relato, Romeo está
enamorado de Rosalinda, quien se había mantenido indiferente ante
sus insinuaciones románticas. La infatuación de Romeo provocada por
los rechazos de ella, está en un contraste evidente respecto a su
posterior enamoramiento con Julieta. Lo anterior, proporciona una
comparación a través de la cual, la audiencia puede observar la
seriedad de la relación entre los amantes. El amor de Paris por
Julieta, establece igualmente una disparidad entre los sentimientos
que la moza tiene por él y la afectividad que al mismo tiempo tiene
por Romeo. El lenguaje formal que ella utiliza con Paris, así como
la manera en que habla de él con su nodriza, muestra que sus
sentimientos están sólo con Romeo. Más allá de todo esto, la
historia complementaria del enfrentamiento entre las familias
Montesco y Capuleto se agrava en lo sucesivo, suministrando una
atmósfera de odio fundamental que, a últimas instancias, se
convierte en el principal factor para que la historia finalice
trágicamente.
Lenguaje
El dramaturgo utiliza
una variedad de formas poéticas a lo largo del relato; inicia con un
prólogo
de catorce líneas en forma de soneto shakesperiano, el cual es narrado
por un coro.
No obstante, la mayor parte de Romeo y Julieta está escrita en verso
blanco,
redactada en estrictos pentámetros yámbicos, con una menor variación
rítmica que en las obras posteriores del mismo autor. En cuanto a la
elección de formas poéticas, Shakespeare va relacionando cada una de
ellas a un personaje específico. Tales son los casos de Fray Lorenzo
utilizando el sermón
y la pena de late sententiae,
como la nodriza haciendo uso del verso blanco, hecho que muestra una
tendencia al lenguaje coloquial. Igualmente, cada una de
estas formas, se moldea y adapta a la emoción inherente en la escena
donde participa el personaje. Por ejemplo, cuando Romeo habla sobre
Rosalinda en las líneas iniciales, intenta emplear el Soneto de
Petrarca. Usualmente, esta
corriente la aplicaban los hombres para exagerar la belleza de las
mujeres, cualidad que les era imposible alcanzar tal y como se
describe en la situación de Romeo y Rosalinda. Esta forma poética la
usa también la Señora Capuleto cuando le describe a Julieta la
apariencia física de Paris, a quien califica como "atractivo".
En el momento en que la joven pareja se
conoce, Shakespeare cambia el petrarquismo de sus respuestas a un
estilo de soneto más contemporáneo, mediante el uso de metáforas
relacionadas con «santos» y «peregrinos». Finalmente, cuando ambos
se encuentran en el balcón, Romeo utiliza un soneto para expresarle
su amor, pero Julieta lo interrumpe con el interrogante infalible,
"¿Me amas?". Al recurrir ella a esto, busca la expresión verdadera,
más que el uso de una exageración poética acerca de su amor. El
mismo personaje dispone de monosílabas
con Romeo, aunque utiliza un lenguaje formal con Paris.
Otras formas poéticas existentes en la obra
incluyen un epitalamio
de Julieta, una rapsodia
compuesta por Mercucio para definir a la Reina Mab
y una elegía
hecha por Paris. Shakespeare conserva su típico estilo de prosa
para delimitar las expresiones de la gente común, aun cuando en
ocasiones la utiliza en personajes como Mercucio. Asimismo, el humor
juega un rol indispensable: la investigadora Molly Mahood
identificó, por lo menos, 175 juegos de palabras en el texto. La mayor
parte de estos son de naturaleza sexual, primordialmente existentes
en la relación de Mercucio y la nodriza.
Personajes
El
relato se extiende entre las relaciones de tres sobresalientes
famila Verona, Italia además del gobierno municipal. Su historia
acontece en cinco actos.
Hogar de los
Capuleto
Señor
Capuleto: Patriarca de la familia
Capuleto.
Señora Capuleto: Matriarca de la
familia Capuleto.
Julieta: Hija de los Capuleto, y
protagonista de la obra.
Teobaldo: Primo de Julieta y
sobrino de la Señora Capuleto.
La
nodriza: Confidente y nodriza
personal de Julieta.
Pedro,
Sansón y Gregorio: Sirientes de la casa de los
Capuleto.
Gobierno de
Verona
Príncipe Della Escala: Principe de
Verona.
Conde
Paris: Pariente de Della Escala,
quien anhela contraer matrimonio con Julieta.
Mercucio: Pariente de Della Escala
y amigo de Romeo. |
Hogar de los
Montesco
Señor
Montesco: Patriarca de la familia
Montesco.
Señora Montesco: Matriarca de la
familia Montesco.
Romeo:
Hijo de los Montesco, y protagonista de la obra.
Benvolio: Primo y amigo de Romeo.
Abrahan y Baltasar:
Sirvientes de la casa de los Montesco.
Otros
Fray
Lorenzo: Fraile Franciscano, amigo
de Romeo.
El
coro: Lee un prólogo cada dos
actos.
Fray
Juan: Es enviado para descubrir la
carta escrita por Fray Lorenzo a Romeo.
Boticario: Boticario que le vende
el veneno a Romeo.
Rosalinda: Mujer con quien Romeo
mantiene una relación sentimental, antes de conocer a
Julieta. |

|